與山本寬交惡的MAGES.董事長志倉千代丸想學(xué)中文了。
今年上半年,山本寬為自己的新動(dòng)畫《薄暮》發(fā)起眾籌,在日本歷經(jīng)坎坷未能達(dá)成目標(biāo),隨后由于百度名作之壁貼吧助了一臂之力,猶如救命稻草一般成功完成了這次眾籌。山本寬的心愿在中國達(dá)成了,似乎一切順利,然而這樣一輪良性的互動(dòng)卻有個(gè)意料之外的發(fā)展。
在7月18日,因山本寬先祖遭到侮辱,他回復(fù)說:“中國人是最差勁的?!?/p>
事件的起因是山本寬7月17日發(fā)出的兩條推文,在推文中,山本寬為二戰(zhàn)中日本的侵略行為辯護(hù),聲稱日本軍國主義發(fā)動(dòng)侵略戰(zhàn)爭的真實(shí)目的是為了建設(shè)大東亞共榮。他認(rèn)為日本的行為與德國掠奪別國的行為不同,日本不僅沒有把被侵略國的人民當(dāng)作奴隸,反而為他們帶來了繁榮,日本國內(nèi)卻因此而水深火熱。在這條明顯可能引起爭議的推文之后,他又發(fā)了一推,提到自己馬上要去中國參加活動(dòng)。
這兩條推文相映成趣,果然得到了意料之中的結(jié)果,大量的中國網(wǎng)友跑去他的推特上發(fā)言,批評他對歷史不負(fù)責(zé)任的態(tài)度。因?yàn)檫@一番言論,山本寬來中國參加的活動(dòng)被舉辦方取消,名作之壁貼吧發(fā)出官方通告打算討回眾籌款……事件的變化如此之快,結(jié)果自然是徹底點(diǎn)燃了山本寬這個(gè)易燃易爆的炸藥桶。
山本寬在得知活動(dòng)取消后一夜未眠,在7月18日凌晨又發(fā)布了一篇名為“中國”的推文。
文中稱:“我被禁止訪問中國了!厲害啊,真是和小林善紀(jì)說的一樣。中國在互聯(lián)網(wǎng)上是如此弱小嗎?我甚至都不驚訝,隨便那邊怎么解釋吧。我覺得中國明明是更加賢明的國家……被網(wǎng)絡(luò)所愚弄的國家,在國際上也會這樣吧。我學(xué)到了。同時(shí),祖先的事難道要孫輩、曾孫輩來負(fù)責(zé)嗎!日本人要永遠(yuǎn)給中國磕頭嗎?此事對我來說,只會是成為‘勛章’,謝謝大家。”
對山本寬的言論感到不適的并不只有中國網(wǎng)友,也有日本友人在推特上發(fā)表看法,懷疑起了山本寬的智力。一些日本網(wǎng)友直言:“雖然我們史觀不同,但在山本寬是個(gè)笨蛋這個(gè)問題上,我們達(dá)成了一致,讓我們好好相處吧?!薄赐莆牡脑u論儼然就是“中日友好靠山本寬”的狀態(tài)。
有趣的是,同樣是在昨天,與山本寬交惡的MAGES.董事長志倉千代丸看完了山本寬的言行后,發(fā)了一篇推文表示自己很想學(xué)中文。為什么我們要說“交惡”呢?因?yàn)樵谏蟼€(gè)月的28號,他們兩個(gè)也唇槍舌劍,隔空對戰(zhàn)來著。
這件事的起因是山本寬在推特上取關(guān)了MAGES.的音樂制作人齋藤光二,而后齋藤發(fā)布了一條推文,對山本寬監(jiān)制的人氣動(dòng)漫WUG發(fā)表了一些模糊的看法。
這條推文讓山本寬爆炸,他認(rèn)為齋藤這時(shí)出來表態(tài),不管說什么都是帶有惡意的,于是憤怒的山本寬一路從齋藤光二罵到整個(gè)業(yè)界,甚至聲稱“從事動(dòng)畫行業(yè)的都是白癡”。然后,他一路叫罵到MAGES.的門口,指名道姓要與董事長志倉千代丸對話,但志倉千代丸在觀望中卻一直沒有給予正面回復(fù)。
必須說明的是,山本寬與MAGES.是有合作關(guān)系的,MAGES.此前投資了山本寬的新動(dòng)漫電影《薄暮》,所以山本寬對齋藤光二的反擊在外界看來也有點(diǎn)不可思議。
后來志倉千代丸終于回應(yīng)了山本寬,但它回應(yīng)的第一句就讓事件火上澆油:“只看到了成熟的大人齋藤P和沒有成為大人的山本寬之間不同的孩子氣,抱歉?!?/p>
此后,志倉千代丸和山本寬不僅就《薄暮》的投資發(fā)生爭吵,本來已經(jīng)拉黑了志倉千代丸的山本寬,又取消了拉黑,并表示要把MAGES.投資的錢全部還給志倉千代丸,避免對方以此為要挾……最后是志倉千代丸以MAGES.代表的身份向山本寬表達(dá)了歉意,主動(dòng)和解,此事才得以收場。
山本寬與志倉千代丸的事剛了結(jié)半個(gè)月,現(xiàn)在又引來了中國網(wǎng)友的炮轟。這時(shí),志倉千代丸突然來上這么一句“想學(xué)習(xí)中文”的寓意究竟是什么,還是挺值得揣摩的。
我們知道,MAGES.之前制作游戲,包括《秋之回憶》等佳作,都是有官方中文版的,不過后來的《命運(yùn)石之門》《機(jī)器人日記》等比較知名的游戲卻又沒有了中文版。
那么在這次事件之后,“想學(xué)習(xí)中文”的表態(tài)僅僅是志倉千代丸隱晦地給自己出了口氣,還是說,沒準(zhǔn)今后能玩到更多的MAGES.自帶中文版本的游戲了?讓我們拭目以待。但如果真是那樣,《命運(yùn)石之門》要更新出了官方中文,那功勞怕是得算一部分到山本寬身上……